Le jury s’est réuni le 23 novembre 2015 à la Maison Henri Heine pour examiner les candidatures au prix 2015. Après audition des rapports et discussion, son choix s’est porté sur la thèse de François Thomas, ancien élève de l’ENS, agrégé de philosophie, soutenue devant l’Université Lille III et intitulée L’Art de traduire. Enjeux philosophiques, éthiques et politiques de la traduction à partir de la critique formulée par les romantiques allemands à l’encontre des traductions françaises du XVIIe et XVIIIe siècle. Il s’agit d’une enquête philosophique approfondie sur les principes théoriques sur lesquels reposaient les théories de la traduction allemandes et françaises à une époque décisive pour la constitution de la culture nationale allemande.
La remise du prix a eu lieu le 10 décembre à la Maison Henri Heine. Elle a été précédée d’une table ronde organisée à l’occasion du centenaire de la naissance de Pierre Grappin (1915-1997) sur le sujet : Que faire de l’Allemagne, Pierre Grappin et les germanistes français face au problème allemand (1945-1949), ave la participation de Laurent Danchin, collaborateur de Pierre Grappin pour la rédaction de ses souvenirs, L’ Île aux peupliers, Corinne Defrance, historienne spécialiste de la périodes, Alfred Grosser, germaniste, politologue et acteur de la réconciliation franco-allemande après la Seconde Guerre Mondiale, Roland Krebs, germaniste, président de l’Association Pierre Grappin.