Germanica n° 62/2018: Échanges et transferts culturels entre la Roumanie et les pays germanophones de 1880 à nos jours

Parution du n° 62/2018 de la revue Germanica:

Échanges et transferts culturels entre la Roumanie et les pays germanophones de 1880 à nos jours (dossier dirigé par Marc Lacheny avec la collaboration de Raluca Dimian-Hergheligiu)

Sommaire

Le contexte historique germano-roumain et sa représentation discursive

 Olivia Spiridon: Periphere Räume erzählen. Überlegungen zu narrativen Mustern am Beispiel des Unterlaufs der Donau

Traian Sandu: Les relations entre la Garde de fer et l’Allemagne, 1919-1938

Silvia Aulagnon: La représentation du Souabe danubien dans la presse roumaine post-totalitaire. De l’échange culturel au transfert identitaire

 La littérature allemande de Roumanie, de Paul Celan à Herta Müller

 Andrei Corbea-Hoisie: Celans „rumänische Büffel“. Eine Czernowitzer Reminiszenz

 Raluca Dimian-Hergheligiu: Mot et images. Constructions visuelles dadaïstes et surréalistes dans les poèmes de jeunesse de Paul Celan

 Sylvaine Faure-Godbert: De la Roumanie à l’Allemagne, la fremde Heimat de Herta Müller

 Michel Mallet: « Pris en flagrant délit » : ces lieux hantés par l’interdit dans La bascule du souffle de Herta Müller

 Réception et médiation : le rôle des « passeurs »

 Cécile Folschweiller : La pensée allemande et les débuts de la tradition philosophique roumaine

 Larisa Cercel: Können Übersetzungen etablierte Wahrnehmungsmuster durchbrechen? Mircea Cărtărescus Nostalgia im deutschen Sprachraum

Comptes rendus de lecture

Actualité littéraire: Daniel Kehlmann – Peter Stamm

(Re)Lectures: Les Tableaux parisiens de W. Benjamin : une forme artistique ? (M. Métayer)

Inédits: Drei Gedichte (Ilse Picaper)

Résumés

Bulletin d’abonnement: sommaire n° 62 et abonnement 2018