Tous les articles par Hélène Vinckel

MSCA Doctoral Network ‘MultiLAwa’: 14 contrats doctoraux à pourvoir

Le projet de formation doctorale – doctorats conjoints (Doctoral Network Joint Doctorates) des Actions Marie Skłodowska-Curie du programme Horizon Europe, Multilingual Language Awareness in the European Digital Society (MultiLAwa) a été sélectionné par la Commission européenne (Call 2025) et démarrera au 1er septembre 2026 !

14 doctorantes et doctorants, financés sur fonds européen durant 36 mois, pourront profiter d’une formation unique en allemand et en anglais, alliant innovation, interdisciplinarité et internationalisation, autour du concept de « Language Awareness » appliqué non seulement au domaine de la didactique des langues à l’ère de l’Intelligence Artificielle mais aussi incluant les champs de la politique des langues, de la communication numérique multilingue, de la lexicographie et de la terminologie.

Les candidatures pour pourvoir les 14 contrats doctoraux (format : cotutelle de thèse) sont à présent ouvertes. La procédure complète et les offres de thèse sont accessibles à partir du site du projet aux liens suivants :

General information
Application process
Selection and evaluation process
Open PhD positions

Les doctorantes et doctorants recruté.e.s séjourneront dans les deux universités partenaires de la cotutelle et profiteront d’une période de détachement (intégralement financée) auprès d’un partenaire associé du projet (cf. ‘secondment’).

Date limite de candidature: 8 juillet 2026
Début des contrats doctoraux: 1er novembre 2026

Sujets des thèses en cotutelle:

1: Discourses on Language Awareness and Pluri-/Multilingualism in Digital Society: A Meta-pragmatic Analysis
2: Language Ideologies in Industry, Science and Politics
3: Multilingual digital practices and digital literacy: Designing and using digital applications in the workplace and higher education
4: Stereotyped language related to gender, race and ethnicity in digital dictionaries and thesauri
5: Multilingual gender fairness in AI-generated texts
6: Language policy on the European level: Language Awareness and digitality from a discourse analytical approach
7: Language policies in France, Germany and Luxembourg: A Multidimensional Comparative Analysis of Institutional Actors and Critical Multilingual Language Awareness
8: Promoting culture and identity-building in digital contexts: Focus on indigenous regional and minority languages
9: Conception of a specialised multilingual multimedia lexicographic information system for tourism language
10: Dataset and technical design of specialised multilingual lexicographic information systems for circular economy
11: Enhancing Language Awareness in Fintech: Terminology Translation and Harmonisation towards Cross-Cultural Communication
12: Students’ language learning motivation from a Critical Language Awareness perspective
13: Migration languages in foreign language education in the era of GenAI
14: Language Awareness and communicative ability through exposure: data-driven approaches with corpora and GenAI

Site internet: https://www.multilawa.eu

Affiche: ICI

Ausschreibung Professur für Deutsche Sprachwissenschaft – Universität Basel

Bewerbungsfrist: 26. Mai 2026

An der Philosophisch-Historischen Fakultät der Universität Basel ist zum 1. Februar 2027 oder nach Vereinbarung eine Professur für Deutsche Sprachwissenschaft mit Schwerpunkt digitale und gebrauchsbasierte Linguistik (open rank) zu besetzen.

Entsprechend der Qualifikation der zu berufenden Person wird die Professur als Tenure Track Assistant Professor (TTAP), als Associate Professor oder als Full Professor besetzt.

Vollständige Ausschreibung unter: https://jobs.unibas.ch/offene-stellen/forward/2cda3ba2-a8d3-4008-b167-962479b8007e?utm_source=jobabo&utm_medium=email

[Horizon Europe MSCA-DN 2025] Formation doctorale européenne: Multilingual Language Awareness in the European Digital Society

Le projet de formation doctorale – doctorats conjoints (Doctoral Network Joint Doctorates) des Actions Marie Skłodowska-Curie du programme Horizon Europe, Multilingual Language Awareness in the European Digital Society (MultiLAwa) a été sélectionné par la Commission européenne (Call 2025) et démarrera au 1er septembre 2026.

14 doctorantes et doctorants, financés sur fonds européen durant 36 mois, pourront profiter d’une formation unique en allemand et en anglais, alliant innovation, interdisciplinarité et internationalisation, autour du concept scientifique de “Multilingual Language Awareness” appliqué non seulement au domaine de la didactique des langues à l’ère de l’Intelligence Artificielle mais aussi incluant les champs de la politique des langues, de la communication numérique multilingue, de la lexicographie et de la terminologie. 14 thèses de doctorat en cotutelle de thèse s’ancreront dans 4 axes disciplinaires.

Coordonné par l’Université de Lorraine (Nancy), le consortium comprend 9 autres universités partenaires :

– Autriche: Université de Vienne, Université d’Innsbruck
– Allemagne: Université de Mannheim, Friedrich-Alexander Universität Erlangen-Nürnberg
– Danemark: Université de Copenhague
– Italie: Université de Milan
– Pologne: Université de Varsovie
– Portugal: Université Nouvelle de Lisbonne
– Suisse: Université de Zurich

et 16 partenaires associés:

– Allemagne: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Berlin-Branderburgische Akademie der Wissenschaften, Center for Rhetorical Science Communication Research on Artificial Intelligence, Cornelsen Verlag GmbH, Ernst Klett Verlag GmbH,
– Danemark: Ordbogen A/S,
– Espagne: WeDo – Project
– France: Ministère de la Culture (DGLFLF), Observatoire européen du plurilinguisme, UNESCO,
– Italie: Interhome Group,
– Luxembourg: Zenter fir d’Lëtzebuerger Sprooch,
– République Tchèque: Université Charles de Prague, Lexical Computing
– Suisse : Univerbal, Banque Nationale Suisse

La phase de recrutement des 14 doctorantes et doctorants démarrera le 20 mai 2026, les dossiers de candidature écrits pourront être déposés jusqu’au 8 juillet 2026.

Informations complètes et détails à venir sur le site du projet (en cours de construction): www.multilawa.eu

Flyer_MultiLAwa_2026

Journées franco-allemandes des MSH du Grand-Est – 26 et 27 mars 2026 – Nancy

Les 26 et 27 mars 2026, à la MSH Lorraine (Nancy), se tiendra la 4ème édition des Journées franco-allemandes des MSH du Grand-Est, co-organisées par le Germanopôle Lorrain (MSH L) et le Germanopôle Alsace (MISHA), en collaboration avec le CIERA et le Goethe Institut Nancy.

Intitulée « Langue et pouvoir – Approches interdisciplinaires sous l’angle du franco-allemand », la manifestation vise à interroger les liens qui existent entre « langue » et « pouvoir », en faisant dialoguer des spécialistes des sciences du langage / linguistique, de littérature, d’histoire ancienne, moderne et contemporaine, des sciences politiques, ou encore de l’intersection de différentes disciplines, à l’instar de la « politolinguistique ».

Conférencière et conférencier invité.e.s :
Françoise Rétif, Professeure émérite de littérature allemande et comparée, Université de Rouen : Langue dévoyée, langue perdue – langue sauvée. L’ambiguïté du rapport entre langue et pouvoir
Thomas Niehr, Professeur de linguistique allemande et politolinguistique, RWTH Aachen, Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft : Sprache – Macht – Politik

Affiche

Programme complet et livret des résumés_JFA 2026

Site web de la manifestation: ICI

La manifestation est ouverte à toute personne intéressée !

Formulaire d’inscription : https://enquetes.univ-lorraine.fr/index.php/731825?lang=fr
Lieu : MSH Lorraine, 23/25 rue Baron Louis, 54000 Nancy

Cycle de conférences “Langage – Démocratie – Société”, Nancy, 11.02.2026: Conférence de Prof. H. KÄMPER: “Demokratie im Umbruch”

La deuxième séance du cycle de conférences « Langage – Démocratie – Société », co-organisé par le Germanopôle lorrain de la MSH Lorraine et le Goethe Institut Nancy, avec le soutien financier du CIERA, se déroulera mercredi 11 février 2026 à 18h30 à la MSH Lorraine à Nancy, 91 avenue de la Libération, dans la Salle internationale.

Nous aurons le plaisir d’entendre Heidrun KÄMPER, professeure émérite de linguistique allemande et de politolinguistique (Leibniz-Institut für Deutsche Sprache et Universität Mannheim), qui donnera une conférence intitulée :
« Demokratie im Umbruch. Neu- und Umdeutungen um 20. Jahrhundert »

Formulaire d’inscription : https://enquetes.univ-lorraine.fr/index.php/156944?lang=fr

Lien vers le site du cycle de conférences : https://msh-lorraine.fr/mshl-9-2/

Résumé:
Die sprachliche Umbruchgeschichte des 20. Jahrhunderts ist auch eine Geschichte der sprachlichen Demokratisierung, genauer: der Entwicklung von in weitestem Sinn demokratiebezogenen Wortschätzen, Konzepten und Kommunikationsformen, sowie der entsprechenden semantischen und kommunikativen Kontroversen. Der Beitrag rekonstruiert diese Geschichte und fokussiert dabei insbesondere den Aspekt der ethischen Grundlegung von Demokratie im 20. Jahrhundert. Dazu werden u.a. die Kodierungen der Grundrechte in der Weimarer Reichsverfassung und im Grundgesetz verglichen. Mit dieser Perspektive wird dann ein Bezug zur Gegenwart hergestellt, insbesondere zum rechten politischen Diskurs und der dort ausgedrückten Haltung zu den in der Verfassung definierten und als Festlegung politischen und gesellschaftlichen Handelns festgelegten Grund- und Menschenrechten. Gewalt in der Sprache wird dabei eine besondere Rolle spielen. Damit und mit einem Plädoyer für die Würde der Sprache stellt der Beitrag auch einen Bezug zur gesellschaftlichen Aufgabe der Linguistik in der Demokratie dar.

Conférence de Kathrin Kunkel-Razum (Dudenredaktion): 12 décembre 2025, ATILF (Nancy)

Dans le cadre de ses manifestations scientifiques, le laboratoire de l’ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, UMR 7118), a le plaisir d’accueillir, vendredi 12 décembre 2025 à 10h30, Mme Kathrin Kunkel-Razum, directrice de la rédaction Duden de 2016 à 2024, qui donnera une conférence en anglais intitulée:
Die Päpstin, die Vorständin and der/die Forschende in the dictionary: How is gender represented in German and how do dictionary editors in Germany deal with this issue?.

Affiche de la manifestation

Abstract:
The linguistic representation of gender in the German language and in monolingual German dictionaries (‘gendering’) has sparked many heated debates in Germany in recent years.
In my lecture, I will first give a brief overview of the forms of gendering in German since the 1980s and how society has reflected on this issue. I will then explain the process of establishing a position on this topic in the Duden editorial office at the end of the 1990s and the implementation of the (discussion and research) results in dictionaries over the last 30 years. My observations will focus on the changes made by the editorial team to entries from 2021 onwards, particularly in Duden online, and their consequences for the form of the generic masculine and its use. I will also show that there is no one form that is suitable for all dictionaries, but that the representations in the various dictionaries differ depending on the target audience.
Finally, I take a look at spelling issues related to the use of so-called gender symbols such as the gender star (Lehrer*innen) and gender colon (Lehrer:innen) and the current regulatory status in the seven member states of the Council for German Spelling.

Keywords
gender, generic masculine, masculine and feminine personal and professional designations, gender symbols, spelling, dictionaries, contemporary German language, lexicography, corpora

Cycle de conférences « Langage – Démocratie – Société » (Nancy) – inauguration : 14 septembre 2025

Le Germanopôle lorrain de la MSH L (Université de Lorraine) et le Goethe Institut Nancy lancent un nouveau cycle de conférences conjoint, intitulé « Langage – Démocratie – Société », qui s’inscrit dans une perspective à la fois franco-allemande et interdisciplinaire.

La première manifestation aura lieu dimanche 14 septembre au Goethe Institut, en coopération avec le Livre sur la place, « Les maux du fascisme », avec la participation notamment d’Olivier Mannoni, traducteur littéraire, auteur de Traduire Hitler et Coulée brune.

Les manifestations se déroulent en alternance sur les deux sites, Goethe Institut Nancy et MSH Lorraine. Le cycle est soutenu par le programme « Hors-les-murs » du CIERA.

Programme 2025-2026_Affiche

Page web

Cycle de conférences “Recherches linguistiques sur le genre” (MSH Lorraine): Programme du 23 juin 2025 (14.00-17.30)

La dernière séance du cycle de conférences organisé par le Germanopôle lorrain, de la MSH Lorraine (‘Recherches linguistiques sur le genre : perspectives croisées Allemagne – France – Luxembourg’) avec le soutien financier du CIERA (Programme « hors les murs » ), se déroulera lundi 23 juin de 14h à 17h30 à la MSH Lorraine à Nancy (23-25 rue Baron Louis) et pourra être suivie à distance sur Teams (inscription ci-dessous).

Cette séance prendra la forme d’un après-midi scientifique de clôture, suivi d’un pot amical sur place.

Nous aurons le plaisir d’entendre quatre conférencières et conférenciers, trois communication en français et une en allemand, qui donnera lieu à une traduction simultanée en français sur place :

ÉCRITURE ÉGALITAIRE / INCLUSIVE – GESCHLECHTERGERECHTE SCHREIBUNG

Praktiken des Genders im Deutschen im Spannungsfeld von Sprachgebrauch und Sprachpolitik [Pratiques du langage égalitaire en allemand entre usage et politique des langues] – traduction simultanée / Simultanübersetzung

Mathilde Hennig, Université Justus-Liebig de Gießen / Justus-Liebig-Universität Gießen

Écriture inclusive : une tempête dans un verre d’eau ou une réponse à un vrai problème? [Geschlechtergerechte Schreibung: Sturm im Wasserglas oder Antwort auf ein echtes Problem?]

Pascal Gygax, Equipe de Psycholinguistique et Psychologie Sociale Appliquée de l’Université de Fribourg / Forschungsgruppe für Psycholinguistik und Angewandte Sozialpsychologie an der Universität Freiburg

LINGUISTIQUE DU GENRE ET ANALYSE DE DISCOURS EN CONTEXTE FRANÇAIS ET EUROPÉEN – GENDERLINGUISTIK AUS DISKURSANALYTISCHER SICHT IM FRANZÖSISCHEN UND EUROPÄISCHEN KONTEXT

Quelques notes autour de la queerness du fœtus : une perspective queer, multimodale et post-humaine [Einige Anmerkungen zur Queerness des Fötus: eine queere, multimodale und posthumane Perspektive]

Luca Gréco, CREM, Université de Lorraine

En quoi la langue et le langage que nous utilisons au quotidien est-il un obstacle à l’égalité de genre ? et comment y remédier ? [Inwiefern ist die Sprache und der alltägliche Sprachgebrauch ein Hindernis für die Gendergerechtigkeit ? Und was kann man etwas dagegen tun?]

Béatrice Fracchiolla, CREM, Université de Lorraine, projet ARENAS

Résumés des communications

Lien vers la page dédiée :
https://msh-lorraine.fr/2025/06/06/apres-midi-scientifique-de-cloture/

Inscription obligatoire : https://enquetes.univ-lorraine.fr/index.php/958612?lang=fr

26.05.2025. Symposium “Multicultural and Interdisciplinary Approaches to Language Awareness”_Nancy_ATILF/CNRS-Université de Copenhague

Lundi 26 mai 2025, le laboratoire CNRS-ATILF (Université de Lorraine, Nancy) organise, en partenariat avec l’université de Copenhague, un symposium intitulé « Multicultural and Interdisciplinary Approaches to Language Awareness: Current Research Perspectives and Challenges ».

Programme et livret des résumés (PDF)

Lien vers le site de la manifestation :
https://www.atilf.fr/recherche/manifestations/colloques/20250526-symposium-multicultural-and-interdisciplinary-approaches-to-language-awareness/

Invited speakers:
Prof. Claudia Finkbeiner, University of Kassel, President of the Association for Language Awareness
Prof. Constanze Weth, University of Luxembourg

28.04.2025: Conférence de Pr. Gabriele Diewald “Sprache und Geschlecht im Deutschen: das Problem geschlechtsneutraler Ausdrücke”

La prochaine séance du cycle de conférences organisé par le Germanopôle lorrain, de la MSH Lorraine (‘Recherches linguistiques sur le genre : perspectives croisées Allemagne – France – Luxembourg’) avec le soutien financier du CIERA (Programme « hors les murs » ), se tiendra

le lundi 28 avril 2025 de 16h30 à 18h00

à la MSH Lorraine à Nancy (23-25 rue Baron Louis – salle des conférences) et pourra être suivie à distance sur Teams (inscription ci-dessous).

Nous aurons le plaisir d’écouter la conférence de Pr. Gabriele Diewald (Université Gottfried-Wilhelm-Leibniz de Hanovre) intitulée :

„Sprache und Geschlecht im Deutschen: das Problem geschlechtsneutraler Ausdrücke“.

Abstract
Beim Bemühen um genderbewussten Sprachgebrauch spielen im Deutschen geschlechtsneutrale Personenbezeichnungen eine wichtige Rolle, da mit ihnen das Prinzip der „Neutralisierung“, also der Nicht-Benennung des Geschlechts der bezeichneten Person(en), erreicht werden kann. Die Formenvielfalt der Substantive, die sich zu geschlechtsneutraler Personenbezeichnung eignen, ist groß. Sie umfasst z.B. geschlechtsneutrale Basislexeme wie das Kind, die Person, der Mensch, Komposita wie die Fachkraft, metaphorisierte Verbalabstrakta wie die Leitung, die Regierung und konvertierte Adjektive und Partizipien im Plural wie die Fleißigen, die Studierenden, die Gelehrten.
Während diese Benennungsoptionen kaum (mehr) Aufsehen erregen, sind andere Ausdrucksmittel nach wie vor Gegenstand intensiver Auseinandersetzung um „das Gendern“, da die Frage, inwiefern sie als geschlechtsneutrale Personenbezeichnung gelten können, höchst umstritten ist. Es sind dies das sogenannte generische Maskulinum, also die Verwendung von Personenbezeichnungen wie der Lehrer oder die Studenten, wenn damit nicht nur männliche Personen gemeint sein sollen, und Formen mit dem Genderstern (Student*innen), dem Doppelpunkt (Student:innen) oder ähnlichen Diakritika, die hier als Neographien bezeichnet werden.
Der Vortrag befasst sich vor allem mit diesen strittigen Fällen und bietet eine linguistische Analyse, die morphologische und semantische Aspekte in den Blick nimmt und sprachwandeltheoretische Fragen adressiert.

Lien vers la page dédiée :
https://msh-lorraine.fr/2025/04/07/rdv-n3-recherches-linguistiques-sur-le-genre/

Inscription obligatoire :https://enquetes.univ-lorraine.fr/index.php/958612?lang=fr